Крупный языковед – душевный человек

Раджидин Идаятович Гайдаров родился в 1923 г. в с. Икра Курахского района в многодетной семье. В 1931 г. пошел в школу. Окончив с похвальной грамотой школу, в 1939 г. поступил в Дербентское педагогическое училище.
После окончания аспирантуры в 1955 году защищает диссертацию на соискание ученой степени кандидата филологических наук на тему «Ахтынский диалект лезгинского языка» и получает приглашение в Дагпединститут на должность заведующего кафедрой дагестанских языков и литературы. На этой должности он работает почти 40 лет. В декабре 1968 г. в Институте языкознания АН Грузии успешно защитил докторскую диссертацию по лексике и словообразованию лезгинского языка. С первого года создания спецсовета по защите диссертаций в ДГУ Р.И. Гайдаров является его членом, в течение многих лет был председателем диссертационного совета и членом того же совета при ИИЯЛ Дагфилиала АН СССР.
В 1994 г. профессор Р.И. Гайдаров был избран действительным членом Национальной академии наук Дагестана. Перу Раджидина Идаятовича принадлежит более 200 научных трудов, из которых 40 изданы отдельными книгами. Научно-педагогическая работа и общественная деятельность ученого высоко оценены руководством ДГУ, Министерствами высшего и среднего образования СССР, РСФСР и РФ, которые отмечали его работу рядом грамот, медалей и другими наградами. Верховным Советом ДАССР в 1974 г. Раджидину Идаятовичу было присвоено почетное звание «Заслуженный деятель науки РФ». За активное участие в боевых действиях в годы Великой Отечественной войны он награжден орденом Отечественной войны II степени, а позже – орденом Дружбы народов.
Раджидин Идаятович Гайдаров вместе с супругой Рабият Гасановной воспитали и вырастили пятерых детей.
– Раджидин Идаятович, расскажите, пожалуйста, с чего началась Ваша научная деятельность и какими были Ваши первые шаги в науке.
– Вопрос понятен, но ответить на него однозначно мне не так легко. Я рос в своеобразной семье, в горном селении, но в каких-то особых, своеобразных условиях. Мой старший брат был служащим. Старшие находились всегда в стороне от меня, в районе, работали в разных местах. В отцовском доме всегда жили квартиранты, и, как правило, это были учителя. Таким образом, до окончания седьмого класса Икринской школы мне приходилось соприкасаться с ними, я видел, чем они занимаются, интересовался спецификой их работы и т.д. Думается, что мой приход в науку, связан прежде всего с этим периодом моей жизни. Потому что среди этих учителей были очень образованные, известные в то время люди. Например, Самуэль Джаруллаевич Мехтиев из селения Испик. Его отец был преподавателем русского языка, а сам Самуэль Мехтиев – переводчик, поэт, писатель. Он жил у нас как кунак. Наши отцы были хорошими друзьями. Самуэль Мехтиев прекрасно знал лезгинский и русский языки, переводил произведения А.Н. Островского «Как закалялась сталь» при мне, в нашем доме, а также стихи А.С. Пушкина и М.Ю. Лермонтова. Вот именно он – Самуэль Мехтиев – оказал на меня очень большое влияние. Еще могу назвать имя Рафи Эфендиева – знающего человека с высшим образованием из Ахтов, по специальности, если я не ошибаюсь, он был горный инженер. Так что мне повезло – я был знаком с этими людьми.
– А кто был Вашим первым учителем?
– Первого моего учителя звали Ага муалим. Он имел религиозное образование, знал арабский язык и математику. Помимо него, могу назвать учителя лезгинского языка Балаева Абдулкадыра из селения Кабир. Учеба в Дербентском педучилище тоже оказала на меня большое влияние и прежде всего потому, что я попал в руки хороших учителей – преподавателей. Могу назвать географа Гаджиева Саида из Ахтов, преподававшего мне и лезгинский язык, ведь тогда специалистов в области лезгинской филологии было очень мало. Еще нужно учесть тот факт, что наша семья имела дальние родственные отношения с известным в то время языковедом М.М. Гаджиевым со стороны жены моего старшего брата. Он неоднократно бывал у нас во время своих научных командировок, когда собирал материалы по Е. Эмину, С. Кочхюрскому, С. Стальскому и т.д. А когда я уже был студентом Дагпединститута, он преподавал мне лезгинский язык. Таким образом, под влиянием вышеназванных учителей мне посчастливилось стать ученым.
– Вы помните свою первую научную работу? Какую тему Вы выбрали?
– Да, конечно, помню. Первая моя работа была посвящена 10-летию со дня смерти С. Стальского. За нее я взялся еще в годы учебы в Даггоспединституте. Когда я учился на старшем курсе, заведующий кафедрой русской литературы Б.С. Фарбер вызвал меня к себе и говорит: «Вот мы отмечаем 10-летие со дня смерти С.Стальского, вы не могли бы на минут 5-10 выступить с докладом о нем? Я согласился. Это и стало началом моей научной деятельности. На этой конференции присутствовал наш незабвенный поэт Шах-Эмир Мурадов. Он тогда работал в одной из газет ответственным секретарем. В то время мы не были знакомы. Но после окончания конференции он подошел ко мне и дальше посоветовал работать над собой, укреплять научные знания и подходы. Этот доклад был опубликован в отдельном сборнике Дагестанской базы Академии наук. Вот это мое первое выступление стало первым и решающим шагом в дагестанскую науку.
– Раджидин Идаятович, почему Вы выбрали именно дагестанскую филологию? Почему не литературу, а именно язык?
– Если признаться честно, у меня было большое стремление к математике. С самого начала. И хотя я уже заинтересовался языком и литературой, все равно меня сильно влекла эта наука. В школе я действительно хорошо знал этот предмет. Когда возвращался из армии, я всего на 10 дней опоздал на вступительные экзамены. Я подошел к директору, помню очень хорошо этот день, и объяснил все как есть. Он мне говорит: «Прием закончился, а на кого Вы хотите учиться?» Я сказал, что на математика. Он добавил: «Вы не сможете, тем более за два года много чего забыли». Итак, меня туда и не приняли и предложили поступать на факультет языка и литературы.
– Расскажите немного о Вашей военной службе и об учебе в Грозненском пехотном училище.
– Вы знаете, когда я окончил в 1942 году Дербентское педучилище, мне пришлось работать учителем в родном селении, так как учителей в сельских школах тогда явно не хватало. А 7 июня 1943 г. из нашего района 9 человек отправили в военное училище, в их числе был и я. Это было Грозненское военно-пехотное училище, дислоцированное в г. Баку. И если говорить честно, к военному делу у меня тяги не было. Это был переходный период в ходе войны. Следует отметить, что тогда шли слухи, что человек, имеющий среднее образование и окончивший училище, останется в армии на 20 лет. Услышав это, многие старались по возможности уйти из училища, в их числе и я. В начале 1944 г. меня перевели в танковый полк, а осенью этого же года отправили в действующую армию. На территории Румынии получил боевое крещение, 19 ноября 1944 г. в Венгрии под городом Мышкольци получил тяжелое увечье и вплоть до октября 1945 г. находился на лечении в разных эвакогоспиталях. Из армии я вернулся инвалидом II группы.
– В послевоенные годы как Вы опять взялись за учебу или Вам кто-то помог, подсказал?
– Все было следующим образом. После армии я поступил в Дагпединститут, успешно его окончил и год проработал учителем Кабирской школы. Затем по рекомендации М.М. Гаджиева поступил в аспирантуру по специальности «Кавказские языки (лезгинский язык)». После окончания аспирантуры в 1955 г. я защитил диссертацию на соискание ученой степени кандидата филологических наук на тему «Ахтынский диалект лезгинского языка» и меня пригласили в Дагпединститут на должность заведующего кафедрой дагестанских языков и литературы, на этой кафедре я проработал почти 40 лет. А в декабре 1968 г. в Институте языкознания АН Грузии защитил докторскую диссертацию по лексике и славообразованию лезгинского языка. Конечно, в то время все было очень сложно, но во всех этих делах, могу сказать однозначно, мне помогал М.М. Гаджиев.
– Как Вы оцениваете современное состояние дагестанского языкознания и каковы его задачи?
– Это очень сложный вопрос. Языкознание, если смотреть со стороны, по выпускаемой научной литературе, по подготовке ученых специалистов и др., на очень высоком уровне, но на самом деле в дагестанском языкознании был и сохраняется до сих пор ряд отрицательных моментов. Например, люди, не имеющие специальной подготовки, способности к науке, берутся за исследование языка, легко поступают в аспирантуру, защищаются, и при этом многие пользуются услугами посторонних людей и т.д. Но тем не менее делается тоже немало. Создано более 20 учебников для вузов при нашей кафедре дагестанских языков. А это не так уж просто! Радостно еще и то, что ряд преподавателей нашей кафедры удачно защитили и защищают диссертационные работы. Если все это иметь в виду, по языкам, литературе, подготовке методических пособий, конечно, многое в последнее время сделано. Особо крупных задач я на сегодня не вижу, ведь ни для кого не секрет, что финансовых средств в последнее время для выпуска учебников, учебных пособий, переиздания и т.д. мы не имеем.
– А что Вы можете сказать об удинском, будухском, хиналугском, крызском языках, находящихся на стадии исчезновения, если уже не исчезнувших?
– Естественно, создавать одинаковые условия всем дагестанским языкам на сегодняшний день невозможно. А об исчезновении этих языков тем более говорить не стоит, хотя бы потому что это совсем так. Во-первых, это общий глобальный процесс, и не стоит держаться особо за это дело. Во-вторых, чтобы эти языки стали литературными, выпускать на них книги, газеты реально невозможно. Надо задуматься, стоит ли это делать. Тем более что все перечисленные вами народы двуязычны. В этом отношении все нахско-дагестанские языки подвергаются какой-то опасности. У нас в школах преподавание практически идет на русском языке, хотя мы имеем готовые хорошо развитые древнейшие литературные языки.
– Ученые много спорят об арчинском языке. Как Вы думаете, к какой группе языков относится этот язык: лезгинской, аварской или же лакской?
– Однозначно могу сказать, что арчинский язык относится к лезгинской группе языков, но в последние два десятилетия он оказался под большим влиянием аварского языка, прежде всего по территориальным и организационным причинам. Опять-таки если посмотреть на основу арчинского языка, он один из наиболее близких к лезгинской группе языков. Все наши языки имеют много общего, схожего. Но я все это говорю только с точки зрения науки.
– Есть ли еще какие-то спорные моменты в дагестанском языкознании?
– Однозначно, очень много спорных моментов. Во-первых, сейчас, без достаточных оснований и соответствующей подготовки занимаются вопросами далекой истории: откуда появились, кто и где они были и т.д. На все эти вопросы выходящая в последнее время литература никак не отвечает. Во-вторых, как я считаю, это ненужное дело. Например, что мне дает полагание или исторические факты о том, что, скажем, лезгины произошли от арабов?! Ну и что? Что это дает лезгинам? Ничего! Такая литература категорически не соответствует научным требованиям.
– Некоторое время назад мы радостно говорили о количестве издаваемых книг, научных сборников, теперь мы отмечаем их качество. Рискнете предсказать, какая научная тема станет более актуальной в ближайшее время?
– Я считаю, что мы с вами опять-таки должны думать о вопросах преподавания и самопреподавания. Сейчас наши дагестанские языки, в том числе и лезгинский, как мне кажется, изучаются неорганизованно. Надо в кратчайшие сроки обновлять это дело. Еще более важной темой является обеспечение учебниками начальных классов сельских школ, азбуками, букварями и т.д. А имеющиеся учебники намертво устарели, ибо их, по большому счету, вообще не было. О дополнительной литературе даже и говорить не буду, урочных часов, факультативов очень мало и т.д.
– Вы автор большого количества научных работ. Считаете ли Вы, что добились всего, чего хотели?
– Нет. Я так не считаю. Но я знаю, что мне многое удалось. Особенно, если иметь в виду то положение, которое было до начала моего увлечения дагестанскими языками, и то состояние, которое мы имеем сейчас. Естественно, очень многое я сделать не успел.
– Я слышал, что Ваши предки имели лакские корни.
– Мой отец наполовину лакец, а дедушка – чистокровный лакец. Но я сам лакским языком не владею, и изучением этого языка тоже не занимался.
– Чего бы Вы хотели пожелать всем тем, кто помогал Вам в трудные минуты жизни?
– Мне, между прочим, помогали многие, практически все, с кем я когда-либо сталкивался. Могу отметить, что неприятелей, недругов, врагов у меня не было, хотя я очень долго заведовал кафедрой главного высшего учебного заведения нашей республики. Но тем не менее мне всегда удавалось сохранять хорошие, теплые отношения с коллегами и студентами. Но поблагодарить я хочу всех моих учителей, ныне покойных, а также всех тех, кто когда-либо мне помогал и поддерживал.
– Спасибо, Раджидин Идаятович, желаю Вам крепкого здоровья, чтобы Вы оставались с нами, с наукой еще многие десятилетия…

Предыдущая статья
Следующая статья

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
Пожалуйста, введите ваше имя здесь

Последние новости

Виртуальный помощник Елена приблизилась к человеческим способностям

МегаФон расширил возможности голосового помощника Елена, которому доверено общение с клиентами компании. В результате замены речевых технологий на решение...

Махачкалинцев призвали бережно относиться к благоустроенным территориям и общественному имуществу

В мэрию столицы Дагестана поступил сигнал о том, что недобросовестные местные жители занимаются уничтожением зеленых насаждений, срывают цветы, нанося...

Мэр Махачкалы обсудил подготовку к туристическому сезону

Вчера, под руководством Главы столицы Дагестана Юсупа Умавова прошло совещание по вопросу подготовки к туристическому сезону. Об этом градоначальник...

Больше половины махачкалинцев не хочет менять свою профессию

Сервис по поиску работы SuperJob провел опрос среди трудоустроенных жителей столицы Дагестаны, которых спросили хотели бы они сменить свою сферу...
spot_imgspot_img

В Махачкале выявили абонентов, незаконно потреблявших электричество

Бригадами ПАО «Россети Северный Кавказ» был усилен комплекс мер по выявлению абонентов, которые потребляют электричество без заключения договора. Об...

20 новых социальных объектов откроют в горной зоне Дагестана в этом году

Как сообщил премьер-министр республики Абдулмуслим Абдулмуслимов, в 2024 году предусматривается финансирование строительства 35 социально значимых объектов с суммарным объемом...
spot_imgspot_img

Вам также может понравитьсяСВЯЗАННОЕ
Рекомендовано вам