ГОЛОС ЛЮБВИ
И я скажу, и ты скажи,
Что нам пора быть вместе часто,
Чтобы дарить от всей души
Друг другу радости и счастье.
А так, следя издалека,
Теряю ум, покой, отраду.
Нам надо сблизиться слегка,
Чтобы любовь росла, как надо.
Но мы боимся все ж сойтись
И отдаляемся невольно.
Порою шутит с нами жизнь,
Что на душе бывает больно.
И я скажу, и ты скажи:
Нам за любовь бороться надо.
А то в разлуке, как в глуши,
Сердца лишатся наши лада.
Единым голосом своим
Давай друзьям своим объявим,
Что я люблю, тобой любим,
Что души единить мы вправе!
***
ПИШИ ПЕСНЮ, АСЕФ МЕХМАН
Помня горы, дом свой родной.
Путь держа сквозь стужу и зной,
И с Отчизной слившись душой.
Высшей музыкой осиян,
Пиши песню. Асеф Мехман.
И, встречая солнца восход,
Слушай певчих птиц хоровод.
Верные друзья – твой оплот.
Для цветов, которыми пьян,
Пиши песню, Асеф Мехман.
Дружбу непреклонно цени,
Будь готов к пути во все дни,
В чистоте папаху храни.
С честью, отвергая изъян,
Пиши песню, Асеф Мехман.
Кровно связан с отчей землей,
С прошлым и с грядущей порой,
Окрылен ты речью родной,
Славя смело свой Лезгистан,
Пиши песню, Асеф Мехман.
Коль не примет песню народ,
Горько не кляни небосвод.
Рвись – и с болью в сердце – вперед!
Помня боль народных всех ран.
Пиши песню, Асеф Мехман!
***
Джан Азербайджан, джан Дагестан
Баку цветущий , словно горы , дорог нам.
Его напевы нам сладки,как голос мамы,
Нам дорог Дагестан, Шеки, Ширван,
Джан Азербайджан,джан Дагестан.
Я счастлив и отчизне двуединой рад,
Где мне понятен всяк язык и свят.
И коль мне как глаза – Азербайджан,
А зрение для них – мой Дагестан.
Как и Самур, Кура могучая течет,
В лазоревый простор каспийских шумных вод.
Народам нашей дружбе путь единый дан,
Джан Азербайджан,джан Дагестан.
В семье народов счастье нам дано,
В эпохе светлой жить нам суждено.
Навеки вместе жить,трудиться нам,
Джан Азербайджан, джан Дагестан.
У нас дороги и слова едины,
И свет в домах, трудов плоды едины.
Наш день грядущий благом осиян,
Джан Азербайджан, джан Дагестан.
Перевод с лезгинского Арбена Кардаша