– Предания о богатыре-полководце Шарвили передавались, как былины, в отличие от героев недавних исторических событий, у которых есть зафиксированная дата, как, например, нам доподлинно известна биография выдающегося военачальника Кавказской войны имама Шамиля, – поясняет режиссер-постановщик героико-эпической оперы Магомеда Гусейнова «Шарвили» Диана Бижитуева. – Нет подобной фиксации ввиду того, что это было делать некогда из-за постоянных войн: неоднократно в течение трех веков сюда возвращались иранские и римские легионеры, потом пришли монгольские завоеватели.
В процессе работы над оперной постановкой Диана Нажмутдиновна изучила источники древнегреческих философов, в чьих трудах упомянуты сражения с албанцами, углубила сюжетную линию и расширила ее. И благодаря этой «консультации» с очевидцами главный персонаж музыкально-эпического произведения утвердился в исторической достоверности.
До премьеры беспрецедентной оперной постановки осталась ровно неделя. Шесть фрагментов из жизни народного заступника представят зрителю недюжинные способности Шарвили. Масштабное произведение дагестанского композитора воплотилось на сцене Дагестанского государственного театра оперы и балета при финансировании сенатора от Дагестана Сулеймана Керимова. Опасения автора – «Осилим ли?» – пресекаются стараниями труппы и профессионализмом выпускницы Российской академии театрального искусства (ГИТИС), смело взявшейся за сложную работу.
– Конечно, надеемся, что все силы, потраченные на репетициях, не окажутся отданными зря. Я уверена, что в день премьеры актеры мобилизуются, и опера, пройдя «на ура», всколыхнет и порадует нашу культурную общественность.
Репетиционный процесс форсируется, все четче перед глазами предстает цельный спектакль, реализуя творческое воображение режиссера Дианы Бижитуевой, все больше приближаясь к представлению о постановке самого автора, художественного руководителя Дагестанского театра оперы и балета Магомеда Гусейнова. На этой неделе окончательно сплелись в цельное полотно вокальные, хореографические и оформительские нити.
– Музыка развивается во времени, – настраивает одновременно оркестр и хор дирижер Новруз Шахбазов, – повторим с цифры 74.
– О, Мен! – взоры артистов обращены к небу, к Богине.
И вновь, и вновь вслед за солистами вступает хор. И актеру надо успеть посмотреть на дирижера и одновременно с остальными вступить в хоровое исполнение. В постановке задействован весь коллектив театра, но такая массовость не напугала молодого режиссера музыкального театра.
– С солистами работать проще в плане компактности: их немного, объясняешь непосредственно каждому, они слышат, и у кого-то получается, у кого-то не сразу, – признается Диана. – А сложность репетиции с хором в том, что он большой, трудно сосредоточить все внимание и одновременно сфокусировать на действии.
– У Вас не было желания убрать хотя бы одну хоровую сцену?
– Ни в коем случае, потому что именно они придают монументальность опере.
– Музыкальному режиссеру сложнее работать, чем драматическому?
– Я бы сказала, что музыкальному режиссеру легче ставить оперные постановки, потому что мы видим партитуру. Мы знаем, где и почему меняется музыка, что происходит с персонажем и когда начинается новое событие. После того, как музыкальный режиссер считывает эмоции, он расшифровывает их актеру. У наших артистов нет певческой и актерской школы, но они стараются.
– В процессе работы над спектаклем кто из актеров продвинулся в мастерстве?
– Я довольна всеми, вижу их рост. Очень радуют певицы, исполняющие роль невесты Шарвили, – это Светлана Мусаева и Заира Даибова. С ними с самого начала было легко работать, они откликаются на мои пожелания, мысли, оценки. Скучно смотреть, когда актер оперы просто поет, ведь он должен вокальное исполнение сочетать с драматическим.
– Один из артистов, играющих главного персонажа, Сергей Поздняков зрителю больше знаком как опереточный актер. Не сложно ли ему будет перевоплотиться, преобразоваться?
– Да, главному герою нужно быть более монументальным, более серьезным. У Сергея на репетициях бывало, что глаза сверкают и движения рук не совсем соответствовали роли. Ему пришлось менять себя внутренне, пластически. Конечно, Арсен Велибеков в роли Шарвили – хорошее попадание внутреннего соответствия, но вот ему вряд ли было бы легко сыграть в оперетте.
Сцена свадьбы более отвечала внутреннему настрою Сергея, ведь именно в эти дни подобное событие произошло в его жизни, дав волю переполнявшему его озорству, теперь обретший семью актер стал очень серьезным, сохранив необходимые богатырю бодрость и воодушевление.
– Игривее, – это пожелание Дианы Бижитуевой адресовано другу и коллеге, актеру, играющему распорядителя народного праздника «Вацракар», народному артисту РД Мухсину Камалову, – выше и с надрывом!
Все короче замечания режиссера и уже с одного слова, с одного взгляда артисты улавливают их смысл. Сейжана Беймурзаева по подсказке Дианы находит наиболее эффектное положение, чтобы передать страдания матери богатыря. Прислонившись спиной к арке, она, молча, взывает к небесным силам, и который раз верховный бог Алпан голосом народного артиста РФ Тагира Курачева или народного артиста РД Магомед-Расула Заваева подскажет путь к спасению. Многочисленные арки на сцене воплощают не только вход в родное село главного героя Ахты, арочные ворота сооружали в честь военных побед и знаменательных событий.
В обсуждениях декорации Диана поделилась своим видением с главным художником театра Ибрагимом Супьяновым.
– С самого начала постановки у меня возник образ щита, и вот сама декорация тоже несет идею защиты. Мы обороняемся, а не нападаем. Очень долго думали над баннером. Хотелось, чтобы образ Шарвили был не агрессивный, с мечом наголо, а было видно, что благородный герой защищает то, что за его спиной. И на сцене декорации служат этому: защищая Родину, народ защищал свое достоинство.
Каждый нюанс участвует в создании грандиозного театрального действа.
– Камень подвиньте поближе к кузнице, тогда он будет играть, – замечает режиссер, удивляя своей наблюдательностью автора оперы и всех коллег.
– Обычно композиторы отличаются всякими заморочками, но с Магомедом Азизхановичем мы находим общий язык. Конечно, где-то приходилось и убеждать, – делится Диана. – Прежде чем приступить к работе, я ему рассказывала каждую сцену, чтобы понять, принимает он ее или нет. Не хотелось шокировать. Вот так в диалоге и сложилась постановка.
Диана, у которой в Русском театре были свои роли, пропускает через себя все образы. Если актеры не понимают на словах, она показывает сама. Долго не входивший в отрицательный образ римского полководца, Салих после демонстрации ему пластики этого персонажа сразу понял, чего ждут от этого образа. Так что Диана и агрессор с обезьяньими повадками, и мечтательная сестра семи братьев Эквер. Особенно сложно передавать актерам эмоции в зоне молчания.
– Объяснять нужно, чем заполнить паузу, когда ты молчишь, а за твоей спиной действуют. Например, момент, когда Алпан говорит: «Пусть вера вселится в нас», и надо передать впечатления от рождения сына. Нужно выдать внутреннее состояние героев, которые не могут нарадоваться этому событию. Ведь желание иметь сыновей пошло с тех времен, когда были войны, и от количества воинов зависела судьба всего народа.
Окунуться в малоизвестное для нас время помогают и костюмы. Зритель, привыкший к образу горца в черкеске, возможно, будет удивлен. Но в начале нашей эры не было еще развито швейное мастерство, да и о ружьях с патронам речи еще не было. В выборе одежды тоже помогли древние греки, в частности Страбон, описавший наряды воевавших с римлянами алпанцев. Танцы наших далеких предков тоже отличались от современной лезгинки. Художественный руководитель балетной труппы Муса Оздоев использует свои знания той эпохи, советуется и с автором, и с режиссером в хореографических постановках.
Албанцы – один из кавказских народов, о религиозных обрядах которого сообщают самые древние путешественники и писатели. Албанцы поклонялись Солнцу, Огню и Луне. Любознательный зритель после спектакля обязательно заинтересуется исторической литературой. Театр воспитывает зрителя. А зритель – главный стимул работы актеров, он мобилизует, и даже, казалось бы, бездарный актер перед аудиторией вдохновляется или, как повторяет все чаще перед премьерой Диана Бижитуева, «мобилизуется».
Директор театра Магомед Ахмедов и художественный руководитель Магомед Гусейнов сделали ставку на молодого режиссера, одержимость которой заразила всю труппу.
Артисты надеются, что опера, премьера которой состоится 19 и 20 апреля, прочно войдет не только в репертуар Дагестанского театра оперы и балета, но и в фонд российского оперного наследия.