Отворяйте ворота… Широко шагают «Хайдакские сказки»

Поиски мои были тщетны, хотя на работу мне часто приносят книги в красочно оформленных переплетах, но в основном это русские народные сказки. Выясняю, почему возникла проблема с дагестанскими сказками, говорят: «Детские книги не выпускают, так как это невыгодно издателю».

Не найдя желаемого в магазинах, обратилась к друзьям, зная, что у них солидные домашние библиотеки, дать хотя бы прочитать книгу, но, к моему удивлению, и у них не оказалось нужных мне книг.

Меня это поразило, я помню, что в 60-70-80-е годы прошлого века Дагестанское книжное издательство выпускало много детских книг солидными тиражами. Куда же делись наши дагестанские сказки?!

К счастью, на книжной ярмарке, проходившей в Национальной библиотеке, я наконец увидела и приобрела две книги издательского дома «Эпоха» – «Сказочные самоцветы Дагестана», выпущена в 2007 г., и «Сказки», автор Мухаммад Юсупов, выпущена в 2006 г.

Мы, взрослое поколение, должны быть благодарны издательскому дому «Эпоха», который помогает нашим дагестанским поэтам и писателям оставаться на плаву, а нашим детям и внукам дает возможность читать дагестанские сказки. В 2013 году издательство «Наука Дагестана» очень порадовало меня выходом в свет книги «Хайдакские сказки».

Это самый большой праздник не только для моей души, но и большая радость для малышей. Составитель ее доктор филологических наук, профессор ДГУ Узлипат Гасанова, выходец из Кайтагского района.

Один мудрец сказал: «Не судите о книге по обложке». Пусть, как исключение, эту книгу судят и по обложке: представлена знаменитая кайтагская вышивка, красота которой притягивает взор и рождает желание разгадать и понять ее полярные мотивы. Тайна тем притягательна и хороша, что каждый из нас находит в ней то, что хочет увидеть…

Использование кайтагской вышивки в оформлении – несомненная удача и потому обложка красочная, яркая и броская… Книга издана благодаря спонсорской помощи Алима Темирбулатова – тиражом всего 500 экземпляров – это очень мало, кому этого хватит?

Впервые представлены в данной книге хайдакские сказки, где сохранены все особенности хайдакской речи, что очень важно, когда идет процесс исчезновения языков и диалектов малых народов. Хайдакский письменный язык приобрел свои очертания. Когда читаешь сказки на хайдакском языке вслух, они звучат как музыка, где каждое слово понятно и ясно. Речь персонажей легка и доступна, и это очень важно. Речь дает полную характеристику говорящему, и потому многие умные люди предпочитают отмалчиваться. Иногда одного слова достаточно, чтобы понять, с кем имеешь дело. В книге всего 19 сказок, представленных на хайдакском языке и в переводе на русский язык. По содержанию сказки делятся на два раздела: о мудрости и о животных.

Настоящая книга знакомит детей со сказками разных сел Кайтагского района и их индивидуальными особенностями, что делает эту информацию бесценной, ведь речь идет, повторяю, об обычаях и традициях определенной местности, о том, что характерно только для этого села. Грань различия незаметна, и в то же время в них много общего, потому что родились эти самоцветы в недрах мудрости народа моего края. Национальное, особенное и составляет эстетическое своеобразие сказок. Фантастическое переплетается с условным сказочным реализмом, по-своему отражает действительность и стремится воздействовать на нее…

Сказка всегда передавалась от поколения к поколению, а мастера сказок шлифовали ее. Живая, все время меняющаяся действительность, чаяния и ожидания народа – все это отражено в сказках по-своему. Их персонажи напоминают нам тех, кого мы встречаем в реальной жизни. Они подчас смешны, наивны, иногда глупы, но не злобны и всегда готовы на добро ответить добром.

Каждая сказка поучительна и нравственна. Сегодня мы все больше и больше утрачиваем вечные непреходящие нравственные ценности, которыми гордились наши предки, бережно хранили, множили их и передавали нам. Высмеиваем, а подчас и издеваемся над теми, кто сеял разумное, доброе, вечное.

Приятным сюрпризом для читателей этой книги будет кайтагская вышивка, яркая, талантливая иллюстрация, венчающая окончание сказки и придающая книге необычность и ценность. Разнообразие вышивок удивляет. Собрать по крупицам сорок вышивок и разместить в одной книге – это труд, заслуживающий уважения.

Что мы знаем о кайтагской вышивке?! Материалы скудны, идет процесс узнавания и изучения… Разве в детстве мы слышали о нашей кайтагской вышивке? Нет! Только, когда училась в университете, получила некоторые понятия и знания, и только тогда появилась гордость за наших предков-рукодельниц и обида, что последующие поколения не сумели оценить и сохранить. К большому сожалению, в селах Баршамай, Рука, Джибахни уже не занимаются этим ремеслом. Вполне вероятно, я на это очень надеюсь, у старожилов сохранились кайтагские вышивки.

Было бы хорошо, если б жители этих сел дали возможность сфотографировать образцы кайтагских вышивок, если они считают невозможным вынести их из дома, так как вышивки считаются оберегом того дома, где они есть, от сглаза благополучия и покоя этого дома… Сегодня подрастающее поколение имеет возможность видеть сорок кайтагских вышивок.

В начале XX века кайтагские подушечки с вышивкой возили за границу и продавали их там за хорошие деньги. Позже такой вышивкой стали украшать занавески.

Английский исследователь Р. Ченсинер в 1993 году издал книгу, посвященную кайтагской вышивке. В богато иллюстрированной книге содержится 80 цветных и 180 черно-белых изображений разнообразной кайтагской вышивкой. В 1994 году выставка этих вышивок была организована в Париже и вызвала большой интерес. До сих пор не утихает неподдельный интерес… Так и должно быть: настоящее, талантливое во все времена – всегда – вызывает заслуженный интерес.

По мнению автора книги, многие элементы орнамента кайтагской вышивки по форме имеют аналогии с орнаментальным искусством Византии, монголов, китайцев, турок, кельтов и других. Женщины из этих сел вышивкой украшали и одежду. Состоятельные рукодельницы Кайтага вышивали золотом кобуру для пистолета, кисет, башлык, бурку.

Е.М. Шиллинг считал, что «упомянутые вышивки являются на Кавказе предметом единственным в своем роде, и мы можем рассматривать их как один из оригинальных элементов национальной культуры кайтаков, хранящей изобразительные традиции предков, несомненно, связанные со старейшим наследием нагорного Дагестана».

Разве не наш долг находить новые и новые образцы… Приумножать их…

Если мы не сумели сохранить вышивки, то хотя бы издать отдельной книгой образцы кайтагской вышивки обязаны для нового поколения.

Есть полная версия древней пословицы: «Что посеешь, то и пожнешь. Что пожнешь, то и смолотишь. Что смолотишь, то и смелешь. Что смелешь, то и съешь».

Мудрые утверждали: что отдал, то – твое. И это обязательно вернется. В жизни за все платят: за все плохое, за каждую гадкую мысль, за каждый негативный посыл человеку и за все хорошее… Но все равно надо творить добро, чтобы наши внуки, правнуки не говорили о нас, как о потерянном поколении… Кропотливый труд Узлипат Гасановой заслуживает внимания и благодарности не только жителей Кайтагского района и Дагестана, но и всех, кто помнит и чтит вечные ценности, всех, чьи глаза способны видеть и воспринимать истинную красоту, а душа – благодарно сохранять ее, ведь все мы думаем и надеемся: «Красота спасет мир»… 

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
Пожалуйста, введите ваше имя здесь

Последние новости

Над Махачкалой подняли Знамя Победы

Махачкала приняла эстафету патриотической акции «Равнение на флаг»,  подняв Знамя Победы в Великой Отечественной войне – штурмовой флаг 150-й...

Владелица салона сотовой связи в Махачкале арестована за мошенничество на 10 млн рублей

Кировский районный суд Махачкалы заключил под стражу владелицу салона сотовой связи «L-mobile» в Махачкале по обвинению в мошенничестве, сообщает...

Глава СКР взял на контроль проверку в частном детсаду Махачкалы

Председатель Следственного комитета России Александр Бастрыкин взял на контроль проверку по информации о нарушении прав воспитанников частного детского сада...

В Махачкале прошла акция по посадке деревьев, приуроченная к 80-летию Победы

Общественная палата Махачкалы провела в столице Дагестана акцию по посадке деревьев, приуроченную к 80-летию Великой Победы и Году защитника...
spot_imgspot_img

Лжеюрист из Астрахани обманным путем получила от 18 жителей Дагестана крупную сумму денег

Мошенница из Астрахани обманным путем получила крупную сумму денег от 18 жителей Дагестана. Девушка, выдавая себя за юриста, подыскивала...

В Дагестане 29 апреля объявлен нерабочим днем по просьбе православных христиан республики

По многочисленным обращениям православных христиан Дагестана 29 апреля объявлен в республике нерабочим днем. В этот день отмечается православное поминовение...
spot_imgspot_img

Вам также может понравитьсяСВЯЗАННОЕ
Рекомендовано вам