ИЗ ЗОНЫ СВО – ПОЛПРЕДОМ
 Известный религиозный деятель Мухаммад Майранов назначен полпредом Муфтията РД в Центральном территориальном округе. Недавно он вернулся из зоны СВО, где пробыл полгода, выполняя религиозную миссию и оказывая духовную поддержку военнослужащим. «Нам не подобает отдыхать от призыва людей к благому и удержания их от зла», — напутствовал новоназначенного муфтий РД Ахмад Афанди,
  Известный религиозный деятель Мухаммад Майранов назначен полпредом Муфтията РД в Центральном территориальном округе. Недавно он вернулся из зоны СВО, где пробыл полгода, выполняя религиозную миссию и оказывая духовную поддержку военнослужащим. «Нам не подобает отдыхать от призыва людей к благому и удержания их от зла», — напутствовал новоназначенного муфтий РД Ахмад Афанди,
ПЛАТОК – СИМВОЛ МИРА
 В Дагестане прошел Международный форум «Платок – символ мира». Форум объединил женщин, проживающих за рубежом. Во главу угла мероприятия был выведен традиционный мусульманский головной убор – платок, вокруг которого сломано много копий, и за ношение которого выступают в образовательных учреждениях. В форуме приняло участие 300 женщин из 17 стран, в том числе Азербайджана, Турции, Казахстана, Кыргызстана, Болгарии, Беларуси, Англии, Франции, Сербии и др.
В Дагестане прошел Международный форум «Платок – символ мира». Форум объединил женщин, проживающих за рубежом. Во главу угла мероприятия был выведен традиционный мусульманский головной убор – платок, вокруг которого сломано много копий, и за ношение которого выступают в образовательных учреждениях. В форуме приняло участие 300 женщин из 17 стран, в том числе Азербайджана, Турции, Казахстана, Кыргызстана, Болгарии, Беларуси, Англии, Франции, Сербии и др.
…И СИМВОЛ СПОКОЙСТВИЯ
Между тем в Чечне будут проводить профилактические беседы с девушками, которые не носят платка. Упор будут делать на эстетике, традициях и женственности этого головного убора. «Согласитесь, приятно, когда видишь культурную, скромно одетую девушку с покрытой головой. А с теми, кто не будет слушать, мы будем проводить личные беседы — и с ними, и с их родителями», — заявил помощник главы региона Рамзана Кадырова, первый заместитель министра республики по делам молодежи Амир Сугаипов. Подчеркивается, что делается это «исключительно ради их блага».
ТАФСИР – НА ЛЕЗГИНСКОМ
 Вышел в свет Тафсир (Комментарии) Корана («Тафсир-уль-Муйассар») на лезгинском языке в переводе известного религиозного деятеля, публициста, богослова Ямина Луткунского. Объемный труд на 767 страницах тиражом в 1000 экземпляров издан в дагестанской типографии «Лотос» и представляет собой уникальный перевод, сделанный впервые на один из языков народов Дагестана.
Вышел в свет Тафсир (Комментарии) Корана («Тафсир-уль-Муйассар») на лезгинском языке в переводе известного религиозного деятеля, публициста, богослова Ямина Луткунского. Объемный труд на 767 страницах тиражом в 1000 экземпляров издан в дагестанской типографии «Лотос» и представляет собой уникальный перевод, сделанный впервые на один из языков народов Дагестана.



