Американская рапсодия

— Лейла, расскажи о своей поездке.
— Через друзей я узнала, что можно по специальной студенческой программе поехать в Америку на три месяца и поработать там в сфере обслуживания. Я получила визу, прошла собеседование и уехала! Там работала садовником у очень богатых людей.
— Тебе понравилась Америка?
— Да, очень! Мне понравилось все: страна, люди, культура – все. Я считаю, у нас сложились неверные стереотипы об американцах, и первый стереотип – это что они все толстые и тупые. Это далеко не так. Они не все толстые, и не все тупые. Они очень любознательные, вежливые, всегда готовы помочь. Я стараюсь не вешать ярлыки на национальности, народности, но все равно иногда попадаешь под влияние всяких Задорновых, которые создают неверное мнение о нации. За три месяца ни разу не было такого, чтобы меня кто-то обидел или отказал в помощи. Мне никогда не было страшно там, никогда ничего не боялась. Я чувствовала, что нахожусь в надежном месте. Я побывала в 10 штатах, и от всего увиденного – только приятные воспоминания. Думала, что буду тосковать по России, но нет, совсем не скучала, хотя я большая патриотка, всем всегда говорила, что нельзя жить вдали от родины.
— Не возникали мысли уехать жить и работать а Америку?
— Да, такие мысли появились. Очень хочу туда вернуться и попытаться себя там реализовать.
— Что дала тебе эта поездка в плане иностранного языка?
— Уверенности в себе. Я давно занимаюсь английским, но все равно боялась говорить, потому что не было языковой практики. Я преодолела этот барьер и сама осталась довольна. Американцы восхищались нами, потому что мы говорили на чистом языке. Спасибо университету, который учит нас правильному британскому языку.
— Если провести параллели между нашей и американской молодежью, можно найти сходства?
— Да, в чем-то мы схожи. Например, их афроамериканцы напоминали мне нашу молодежь: парни разъезжают на машинах, где на всю громкость гремит музыка, а девушки накладывают много косметики и обвешаны всякими побрякушками. Видя их, я непременно вспоминала Дагестан. А в целом молодежь Америки разносторонне развитая, талантливая. Они играют в разных музыкальных группах, организовывают свои концерты. Также они уделяют много внимания спорту. В Штатах везде можно встретить читающих юношей и девушек. А еще они не боятся пробовать, экспериментировать в одежде, в работе, в творчестве.
— Знакомые в Америки появились?
— Да, но в основном взрослые люди – культурные, образованные. С ними интереснее. И сейчас поддерживаем связь друг с другом, я скучаю по ним.
— Лейла, я знаю, что первая покупка, которую ты совершила в Америке, – это книга Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» на английском языке. Что за любовь такая к этому автору и как давно она у тебя?
— Я познакомилась с творчеством Булгакова в раннем возрасте – в 11 лет. Сначала прочла «Театральный роман», потом «Собачье сердце», потом еще что-то и в последнюю очередь взяла с полки «Мастера и Маргариту». Мне говорили, что я не доросла до этого произведения, но мне, напротив, стало интересно. Я буквально «проглотила» книгу за три дня, и с тех пор Булгаков со своим главным романом — любовь всей моей жизни!
— Что так привлекло тогда маленькую девочку – мистика, романтика, а может, политический подтекст или глубокий философский смысл?
— Я не могу ответить конкретно, потому что зацепило все: и образы, и сюжет, и композиция, и стиль – все-все! Каждый эпизод, каждый герой для меня родной, такое чувство, что я их создала. Сравнивая его с другими авторами, я замечаю, что кто-то слишком увлечен сюжетом, кто-то – стилем, а у Булгакова — и ирония, и богатый язык, и захватывающий сюжет, и глубокий подтекст.
— Прочитав книгу, ты поняла, что….
— …трусость – это самый страшный порок. А вообще, открыла для себя многое.
— Теперь у тебя появился и английский вариант «Мастера и Маргариты». Скажи, легко читаешь и понимаешь?
— В принципе, да. Но даже если мне не знакомы какие-то слова, я понимаю, потому что сам текст произведения знаю хорошо.
— В прошлом году нам показали экранизацию этого романа. Некоторых она разочаровала, тебя — нет?
— Знаешь, это вечная проблема всех фанатов Булгакова. Я поняла видение режиссера и понимаю то, что он не мог поставить фильм так, как мне бы хотелось — каждый видит по-своему. Но мне было просто скучно смотреть, все слишком затянуто. А еще мне очень не хватало в фильме музыки. Я многое воспринимаю через музыку, а этот роман тем более для меня звучит. Фильм получился тихий. В свое время я даже сочиняла мелодии для каждого героя, эпизода – книга на самом деле очень музыкальная.
— Как-то я общалась с художницей, которая воспринимает все через цвета, теперь у меня собеседница с музыкальными ассоциациями. Ты профессионально занимаешься музыкой?
— Нет. Я окончила музыкальную школу по классу фортепиано. Думала, продолжу образование, но…планы изменились.
— Произведения каких композиторов ты любишь исполнять?
— Люблю Бетховена, люблю Шопена. Бетховен привлекает энергичностью, а Шопен – тонкой красотой. Он грустный, романтичный.
— Значит, и то, и другое находит в тебе свое отражение… А из современной музыки что слушаешь?
— Мои вкусы постоянно меняются. Раньше любила тяжелую музыку, а теперь, после поездки за границу, заразилась американской альтернативой – «Нью-метелл». Слушаю японский рок, а еще люблю джаз. Всегда пытаюсь попасть на джазовые концерты, которые у нас проходят.
— Лейла, ты человек всесторонне развитый, с множеством интересов, увлечений, талантов. Не могу не заговорить с тобой о твоих литературных способностях – ты пишешь стихи. Что побуждает тебя писать?
— То, что меня волнует, но таких моментов немного. У меня несколько стихотворений: посвященное книге «Мастер и Маргарита», не секрет почему, посвященное Жанне Д`Арк – я ее поклонница, есть стихотворение «Бред пишущего», «Улица» и еще несколько. На самом деле, я давно не писала, наверное, все, что во мне было, я выплеснула, и теперь затишье.
— Наверняка затишье перед бурей.
— Может быть…
— Что влияет на этот творческий процесс — люди, события, книги?
— Общение с собой. Люди меня мало вдохновляют на поэзию, потому что в процессе общения больше отдаешь, а когда остаешься одна, есть возможность заглянуть в себя, что-то понять, открыть, и из того, что накопилось внутри, рождается стихотворение. Мне нравится писать.
— И при всей своей любви к литературе и русскому языку ты поступила на факультет иностранных языков Даггосуниверситета. Почему не филологический, не журналистика?
— Тяга к языкам у меня с детства. Были мысли поступить на отделение журналистики университета, но в последний момент передумала. Я считаю, что если захочу писать, то мне ничто не помешает.
— Сейчас ты на 5-м курсе. Кем видишь себя по окончании университета?
— Переводчиком. Причем переводчиком литературных текстов: я считаю, что это тоже своего рода творчество, потому что, занимаясь переводом текста, обязательно вносишь что-то свое, это как сочинение.
— Помимо английского, какие языки изучаешь?
— Немецкий и французский.
— Лейла, скажи, здесь, в Дагестане, не чувствуешь себя «белой вороной»?
— У меня было такое ощущение в подростковом возрасте. Сейчас я это ценю. А еще я ценю людей, которые меня понимают, с которыми я могу общаться.
— Их много в твоем окружении?
— Немного, но они есть!
— Чего хочешь от жизни?
— Учиться, работать, реализовывать себя и, самое главное, наверное, хочу быть понятой. Мы всегда ищем людей похожих на себя, и если не находим, расстраиваемся, испытываем чувство одиночества.
— Это главный повод, по которому ты хочешь уехать заграницу?
— Это один из поводов. Первый – я не знаю, где здесь буду работать. Я не могу найти то, чем я хочу заниматься.
— Что пожелаешь нашим молодым читателям, своим сверстникам?
— Быть собой! И не надо этого бояться. Не теряйтесь среди общей массы. Наверное, все.
— Спасибо, Лейла! Тебе желаю творчески реализоваться, и удачи!
 

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
Пожалуйста, введите ваше имя здесь

Последние новости

За нарушения санитарных норм Роспотребнадзор остановил работу ресторана «Джага» в Махачкале

За грубые нарушения санитарного законодательства Управление Роспотребнадзора по РД приостановило деятельность ресторана «Джага» в Махачкале.  Такое решение было принято...

Четверо дагестанцев предстанут перед судом за убийство и незаконный оборот оружия

За убийство и незаконный оборот оружия и боеприпасов будут судить четверых дагестанцев. Обвинительное заключение по уголовному делу утвердила республиканская...

Обратная связь с горожанами и вопросы жизнеобеспечения – Джамбулат Салавов расставил приоритеты в работе

- Настрой 100%, – прокомментировал временно исполняющий полномочия главы Махачкалы Джамбулат Салавов свою готовность к работе в ходе пресс-подхода...

Меликов объяснил назначение нового мэра Махачкалы Джамбулата Салавова

Назначение нового мэра Махачкалы связано с необходимостью усиления управления столицей Дагестана, где предстоит решать комплекс социально-экономических и инфраструктурных задач,...
spot_imgspot_img

В Махачкале состоялись литургия и поминальная панихида по погибшим в террористическом акте 23 июня 2024 года

В Свято-Успенском кафедральном соборе Махачкалы состоялись литургия и поминальная панихида по погибшим в террористическом акте 23 июня 2024 года.  Здесь...

Экс-мэр Махачкалы Юсуп Умавов награжден медалью «За доблестный труд»

Сергей Меликов наградил экс-мэра Махачкалы Юсупа Умавова медалью «За доблестный труд». Она присуждена за заслуги перед республикой и многолетнюю...
spot_imgspot_img

Вам также может понравитьсяСВЯЗАННОЕ
Рекомендовано вам