В ЗАГАДОЧНОЙ СТРАНЕ МИСР

Непосредственное общение дает больше для понимания духа какого-либо народа, чем десятки книг. Об этом вам скажут и студенты факультета востоковедения ДГУ, три месяца прожившие в египетском городе Асьют. Впечатлений столько, что долго будут еще делиться с однокурсниками, преподавателями, домашними.

Сколько бы ни слышали о восточном колорите, при соприкосновении с ним все оказалось намного ярче. Уникальное умение египетских торговцев не торговать, а общаться, стало для Дианы Магомедовой иллюстрацией книжного представления о восточном
базаре.

— Это своеобразное вече, средоточие всей социальной жизни, — удивлялась информативной насыщенности торговых рядов дагестанская студентка. — Как раньше все вопросы решались на рынке, так и сегодня. Все меняется, но сама концепция рынка не меняется. Торговля заключалась в том, чтобы мы рассказывали о себе, а продавцы — о себе. На каждую покупку уходило как минимум минут сорок. Но это неформальное общение было лучшей практикой в изучении языка. Мне очень понравилось торговаться!

Но не только этим, конечно, были заполнены сто дней в Египте группы дагестанских студентов, приехавших в рамках заключенного между двумя университетами сотрудничества. Вот уже более десяти лет отличившихся в учебе молодых востоковедов гостеприимно
принимают в Асьюте.

Большая университетская библиотека завораживает, особенно преподавателей, курирующих дагестанскую группу. В этом году руководила практикантами Х.М.Казиханова. А когда все это начиналось, ездил в Египет во главе группы и заведующий кафедрой факультета востоковедения К.Г. Халиков. В этом году его дочь Ася увидела в реальности то, о чем папа так много рассказывал.

— В Асьютском университете разработана специальная программа прохождения стажировки, куда включено изучение арабского языка, истории и культуры Египта,- Каримулла Гаджиевич проверяет, насколько дочь усвоила эту программу,- татакаля му арабия?

— Муслима? — первый вопрос египтян к приезжим. Отношение к гостям зависит от религиозной принадлежности в части выборатем. Правда, когда узнали, что Алексей Дунцов христианин, выразили ему свое удивление. Хотя хранители древнего египетского языка, потомки доарабского населения этой страны копты, исповедуют христианство. Но 98 процентов Мисра — египтяне. Миср — так по-арабски называется Египет, а полностью Арабская Республика Египет — Гумхурия Миср аль-Арабия.

— Египтяне — народ очень теплый, гостеприимный. Все улыбаются и готовы помочь во что бы то ни стало,- вспоминает Магомед Хазмаев. — Я подружился со студентами из Асьюта Хосамом, Джемалом, Мухаммедом. Есть такое поверье, кто выпьет воду из
Нила, тот побывает на его берегах еще раз. Я пил. Со специфическим привкусом, правда.

Дагестанец с самым священным для мусульман именем надеется после окончания университета поехать на год стажироваться
в Египет для усовершенствования арабского произношения.

Так же, как в Дагестане, в АРЕ распространено имя Абдулла, но когда представлялся студент ДГУ Абдулла Абдуллаев, египтяне удивленно переспрашивали: «Ты действительно мусульманин?» И все потому, что Абдулла — блондин.

Молодого египтолога из Дагестана удивила ограниченность подходов потомков древней цивилизации.

— Мусульманин — не мусульманин, Америка, Израиль, Палестина — вот темы разговоров простых людей. Интеллигенция, конечно, сильно отличается, — удивлялся разнице между просвещенностью различных слоев общества Абдулла. — У них нет даже интереса к собственной истории. О домусульманском периоде даже как-то не принято вспоминать. А памятники старины для них — это всего лишь источник дохода.

Такая же разница между частью города, которую посещают туристы, и той, где живут простые египтяне.

— Хотя одинаково радушно встречали нас и в той, и в другой части города, но если для туристов всегда готовы дежурные улыбки, то у жителей жилых кварталов она искренняя, и в этом ее ценность,- практика в Египте позволяет Аминат Гасановой без запинки переходить на арабский язык,- «хал антум татакалл амуна бил арабия».

Ее, как и других однокурсниц, на время практики родные называли арабками. А арабки в жизни оказались вовсе не теми женщинами с опущенными глазами и соответствующей одеждой, что в журналах. Своей раскованностью особенно удивили девушки-мусульманки из Александрии: яркий макияж, брюки в обтяжку и весь остальной антураж продвинутой европейки. Даже копты, традиционно носящие европейские одежды, не решаются на такую смелость.

Побывавшие за три месяца не только в аудиториях и библиотеках (в том числе и в знаменитой Александрийской библиотеке) 16 студентов из Махачкалы с восторгом разглядывают фотографии с фараонами и храмами. Если о египетских царях, правивших в больших дворцах «пер- о» и получивших название оттуда, они знали и до отъезда, то таинственный город к югу от реки Нил Луксор шокировал обилием и многообразием храмов в «Городе жизни». И «храм жизни», и «храм смерти» — выразительные фоны для фотографий напамять.

Приходилось только сожалеть, что в курс стажировки не входила история Древнего Египта. Каждую сторону этой медали (древний Египет — современный Египет) дагестанцы разглядывали в соответствующем статусе. Знакомились с древнейшей цивилизацией как путешественники и изучали Арабскую Республику Египет как студенты. Жизнь в мусульманской стране совершенствовала язык, но на взгляды сильно не повлияла. Говоря об исламе с дагестанцами, египтяне, конечно, интересовались, насколько они следуют его требованиям. Филологи из ДГУ далеки от фанатизма, они, прежде всего, будущие ученые.

— Я очень люблю арабский язык и всю жизнь буду им заниматься, но я не связываю его с исламом,- откровенна будущий переводчик Зумруд Магомедова.- Я хочу посетить как можно больше стран, и не только арабских. Хотела бы в Иорданию, Сирию, Францию. Увидеть что-то первые в жизни — это заманчиво для каждого.

— То, что я увидел в Египте, превзошло все мои ожидания. Это величие и многообразие культур, начиная с фараонов и кончая нашими днями. Две цивилизации. В Александрийской библиотеке нам было предоставлено время и для чтения. Необыкновенную воду Средиземного моря до сих пор ощущаю кожей. Но все же, когда закрываешь глаза и представляешь Египет, перед глазами пирамиды, — однокурсники заметили в произношении Тахира новый акцент.

Общение с живыми арабами не осталось бесследным, так же, как путешествие по самому Египту.

Под голос египетских певцов Тамира Хусни илиНенси Аграм, диски с песнями которых пополнили музыкальные коллекции после возвращения, легко путешествовать по волнам памяти. Но начавшаяся сессия требует сосредоточенности. Ни пуха, ни пера!

Предыдущая статья
Следующая статья

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
Пожалуйста, введите ваше имя здесь

Последние новости

Над Махачкалой подняли Знамя Победы

Махачкала приняла эстафету патриотической акции «Равнение на флаг»,  подняв Знамя Победы в Великой Отечественной войне – штурмовой флаг 150-й...

Владелица салона сотовой связи в Махачкале арестована за мошенничество на 10 млн рублей

Кировский районный суд Махачкалы заключил под стражу владелицу салона сотовой связи «L-mobile» в Махачкале по обвинению в мошенничестве, сообщает...

Глава СКР взял на контроль проверку в частном детсаду Махачкалы

Председатель Следственного комитета России Александр Бастрыкин взял на контроль проверку по информации о нарушении прав воспитанников частного детского сада...

В Махачкале прошла акция по посадке деревьев, приуроченная к 80-летию Победы

Общественная палата Махачкалы провела в столице Дагестана акцию по посадке деревьев, приуроченную к 80-летию Великой Победы и Году защитника...
spot_imgspot_img

Лжеюрист из Астрахани обманным путем получила от 18 жителей Дагестана крупную сумму денег

Мошенница из Астрахани обманным путем получила крупную сумму денег от 18 жителей Дагестана. Девушка, выдавая себя за юриста, подыскивала...

В Дагестане 29 апреля объявлен нерабочим днем по просьбе православных христиан республики

По многочисленным обращениям православных христиан Дагестана 29 апреля объявлен в республике нерабочим днем. В этот день отмечается православное поминовение...
spot_imgspot_img

Вам также может понравитьсяСВЯЗАННОЕ
Рекомендовано вам